网上纺织品,做纺织生意,纺织面料网
 
中国纺织品网手机版 » 知识 » 纺织英语 » 正文纺织要闻 国际纺织 企业新闻 纺机设备 市场行情 行业研究 家用纺织 纺织科技 纺织贸易 人物访谈 中国轻纺城 政策法规 展会新闻 纺织知识 

外贸英语口语之:定单(二)

放大字体  缩小字体
中国纺织品网   tex.org.cn   日期:2012-09-03

(21)
      A: Can we substitute the j-123 for the j-113?
      B: Is the price the same ?
      A: Yes ,just the same .
      B: That will be alright with us .
      A:以J-123来替代J-113,可以吗?
      B:价钱一样吗?
      A:一样。
      B:那就可以。

(22)
      A: Our order specified "no substitutions".
      B: We were out of the part you needed .
      A: We just can't use this one ,it won't
      work .
      B: Is see ,we'll have it picked up ,in
      that case .
      A:我们订单上特别裁明了“拒收替代品”。
      B:你要的那种零件我们没有货了,
      A:这种的我们就是不能用,行不通的。
      B:哦,我明白了,这样子的话,我们就把它挑出来。
      
(23)
      A: We're having a lot of trouble filling this order .
      B: What seems to be the problem.
      A: We're out of a lot of the items.
      B: Let's see what we can substitute .
      A:我们这次供货很有问题。
      B:什么样的问题呢?
      A:有好几项都缺货了。
      B:我们来想看看有没有什么可以代替的。

(24)
      A: Is there any chance that we can substitute this for you ?
      B: I'll have to check with our engineers.
      A: I'll wait until I hear from you .
      B: I'll get back to you as soon as I can .
      A:这个可不可能使用代替品呢?
      B:我得请教工程师才行。
      A:那么我就等你消息,
      B:我会尽快给你回音。
      
(25)
      A: I'm afraid the item you substituted
      didn't work .
      B: Was it too big ?
      A: Yes ,that's right.
      B: I see ,we'll take another look at your specifications.
      A:你这代替品恐怕不能用。
      B:太大了吗?
      A:就是啊。
      B:哦,我们会再查一直你们的规格说明书。
      B:不知道,我问问看。

(26)
      A: We may have to back order three items
      on this order .
      B: That's not so good .
      A: Can we substitute in these things?
      B: I don't know . I'll check.
      A:这次订的货有三个项目必须要晚点才能交货。
      B:这样不太好吧。
      A:这几项可以用替代品吗?
      
(27)
      A: How's the order coming along ?
      B: We're going to substitute a better item
      for number 3 .
      A: At the same price ?
      B: Yes , of course .
      A:我们订的货怎样呢?
      B:我们将以品质较好的来代替三号产品。
      A:价钱一样吗?
      B:当然一样。
      
(28)
      A: That about wraps it all up .
      B: Yes ,I think so .
      A: All we have to do is sign the contract .
      B: We can do that at the meeting tomorrow .
      A:一切差不多都结束了。
      B:是啊。
      A:剩下的只要签订个契约就行了。
      B:我们明天开会时再签订吧。

(29)
      A: Is the contract all right now ?
      B: I think we need to discuss the fifth
      clause .
      A: Would you like to do that now ?
      B: Now is as good a time as any.
      A:契约现在这样可以了吧?
      B:我想第5条需要讨论一下。
      A:你要现在就讨论吗?
      B:就现在好了。
      
(30)
      A: We need to make some changes in this contract .
      B: Can we do it right now?
      A: No, I need to talk to the home office .
      B: Fine .let's get together again next week.
      A:这份契约有几个地方需要修改。
      B:现在来修改可以吗?
      A:不,我得先跟总公司谈谈。
      B:好吧,那就下周再聚会了。

(31)
      A: We'll have to get this contract typed as soon as possible .
      B: My secretary can start on it right away .
      A: I think all the changes are easy to see .
      B: She won't have any trouble,
      A:我们得尽快把契约书打出来。
      B:我的秘书现在就要可以打。
      A:我想所有修改过的地方都很容易看出来吧
      B:对她不会有什么困难的。
      
(32)
      A: Are you ready to sign ?
      B: I sure am.
      A: Here's a pen .
      B: Thank you .
      A:准备好可以签名了吗?
      B:嗯,可以签了
      A:这里有笔。
      B:谢谢。

(33)
      A: Where do you want me to sign ?
      B: Right here.
      A: How's that?
      B: That's fine .
      A:你要我签在哪里?
      B:就在这儿。
      A:这样子可以吧。
      B:可以。
      
(34)
      A: We can't sign the contract yet .
      B: Why not ?
      A: There are some changes the still have to be made .
      B: Just let us know when you are ready

      A:我们还不能在契约上签字。
      B:为什么不能?
      A:有些地方还得修订。
      B:那么,准备好了就请通知我们。

(35)
      A: This clause will have to be changed .
      B: Just pencil in the changes and we'll
      retype it .
      A: Can you read that .
      B: Oh, sure .
      A:这一条必须更改。
      B:修改的地方请用铅笔,我们会重打。
      A:看得清楚吗?
      B:哦,没问题。
      
(36)
      A: Who is going to sign the contract for
      your side ?
      B: The general manager .
      A: Shall I make an appointment to see him?
      B: Yes .some time next week would be good .
      A:谁代表你们这一方签约?
      B:我们总经理。
      A:我是不是要约个时间跟他见见面?
      B:好啊,就下个星期找个时间吧。

(37)
      A: I'd like to look this over before I
      sign it .
      B: Of course .take your time .
      A: It looks fine to me .
      B: Just sign there on the bottom .
      A:签约之前我想再看过一遍。
      B:当然,你慢慢看吧。
      A:看起来好像没什么问题。
      B:那么,就请在下面这里签个名。
      
(38)
      A: Here's my signature .
      B: And mine .
      A: Let's go out and celebrate .
      B: I think we both need a drink .
      A:我签好了。
      B:我也是
      A:我们到外面庆祝一下吧
      B:我想大家都需要喝一杯。

(39)
      A: Here's your copy of the contract .
      B: Good . I 'm glad we're all done .
      A: Yes, it's nice to be finished .
      B: You can say that again.
      A:这是你的那一份契约。
      B:太好啦,我真高兴一切都成了。
      A:是啊,完成了真好。
      B:说的是。

      来源:报关员考试网


收藏:  知识搜索  告诉好友  [纺织品论坛]  关闭窗口  打印本文 更多关于:
 
推荐图文
推荐知识
最新资讯
 
网站首页 | 关于我们 | 联系方式 | 付款方式 | 使用协议 | 版权隐私 | 网站地图 | 网站留言 | 广告服务 | 积分换礼 | RSS订阅 | ICP备10008716号-6